С помощью данной формы Вы можете сообщить об ошибке в работе портала, задать вопрос
или оставить свое мнение о сервисах портала. Все поля, отмеченные знаком
, обязательны для заполнения.
В каких случаях нужно прибегать к услугам бюро переводов
Для получения профессионального и быстрого перевода документов различного назначения и тематики лучше всего обратиться в бюро переводов. В таких компаниях работают лингвисты, в совершенстве владеющие различными иностранными языками. К тому же здесь вы сможете воспользоваться и дополнительными услугами: заказать нотариальное заверение официальных документов, их легализацию, апостилирование и т. д.
Какие виды перевода вам доступны
Современные бюро переводов в Киеве и других городах Украины оказывают широкий спектр услуг, выполняя проекты любой сложности. У этих специалистов вы можете заказать:
Перевод официальных документов. Для работы за границей, учебы, оформления гражданства необходимо предоставлять личные документы украинского образца, переведенные на целевой язык. К таким бумагам относятся: паспорт, свидетельства, справки, водительские права, трудовая книжка и т. д.
Перевод деловой документации. Если вы ведете бизнес за рубежом, то для эффективного взаимодействия со своими иностранными бизнес-партнерами вам придется прибегнуть к услугам переводчиков (если такого специалиста нет у вас в штате). Как правило, этот специалист будет работать с перепиской, контрактами и другими подобными бумагами.
Перевод тематических текстов: технических, юридических, медицинских и т. д. Это одно из самых сложных направлений в работе переводчика. Реализацию таких проектов должен осуществлять узкопрофильный специалист, в идеале – владеющий терминологией, имеющий глубокие познания в конкретной тематике. Представьте, какие последствия могут возникнуть, если допустить ошибки в инструкции к лекарственным препаратам или к оборудованию?
Современные лингвисты сегодня в своей работе прибегают к использованию специализированного ПО для переводчиков. Это позволяет им быстрее и эффективнее работать с текстами любой сложности.
Другие преимущества сотрудничества с бюро переводов
Обратившись в профессиональное агентство, вы получите не только качественно выполненную работу, но и сможете оценить ряд других преимуществ:
выполнение заказа в оговоренные сроки с соблюдением всех деталей;
консультирование специалистов по всем нюансам проекта;
выполнение пробного перевода небольшого фрагмента, позволяющий убедиться в профессионализме переводчика.
В специализированных агентствах также работают редакторы и корректоры, которые занимаются дополнительной вычиткой текстов. Что гарантирует качественную работу на всех этапах выполнения заказа.